スポンサーサイト

2015.08.06 Thursday

0

    一定期間更新がないため広告を表示しています

    第二回:英語で遊ばれよう

    2006.04.10 Monday

    0
      英語ってなんで、一つの単語に対して色んな意味があるんですか。
      しかもまったく関係なさそうな意味同士。
      そんな謎だと思っている単語を発表し調べつつ、あわよくば英語取得を試みるコーナーです。
      気がついたらボキャブラリーが増えちゃった!宝くじがあたりました!
      一日20分の学習でぐんぐん身につく!今回長いです。

      皆一緒に混乱しようぜ。

      ■今日の謎の英単語

      ・order (おーだー)

      私はこれを「注文」としか覚えていませんでした。

      「オーダーお願いしまーす」
      ファミレス等でよく見かける光景です。

      所が、昨今流行の「ハリー・ポッター」シリーズ第五巻
      「ハリー・ポッターと木更津の氣志團」・・・じゃなくて
      「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」の原書のタイトルを見て驚愕。

      「Harry Potter and the Order of the Phoenix」
      はりー ぽったー あんど じ おーだー おぶ ざ ふぇにっくす

      ハリー・ポッターと不死鳥の注文?
      不死鳥をお買い上げ?お手軽なのね、さすがハリーだわ。
      って、絶対違うであろう事は想像に難くない。

      例によってまた人に聞く(ハリーを原書で読む人、前回も質問した相手)
      「ハリー・ポッターと不死鳥の注文?不死鳥を注文?」
      「・・・は?」
      「なんでオーダーなんですか?たしか和訳では不死鳥の騎士団ですよね」
      「あー、orderって言うのは、なんていうのかな〜、こう・・・キチッキチッとしているイメージ?」
      ※英会話が身についちゃってる人はソレはソレとして認識しているため、翻訳が苦手らしい。

      ○アルクで調べてみました。

      ・order
      【名-1】 指令、命令◆【語源】ラテン語「列、配列」
      【名-2】 発注、注文、注文書、注文品、注文料理
      うんうん、これよね。

      【名-3】 順、順序、順番、順位、序列、系列
      【名-4】 《数学》位数、次数、階数
      順??

      【名-5】 整頓、整列
      【名-6】 健康な状態、常態}
      【名-7】 自然の理法、秩序、道理
      だんだん解らなくなってきた。

      【名-8】 治安、体制
      【名-9】 慣例、規則、習慣
      この辺が「キチッキチッとしてるイメージ」だろうか

      【名-10】 階級、地位、等級、品級
      【名-11】 勲章
      あ?

      【名-12】 種類
      なんですって?

      【名-14】 教団、修道会、聖職
      【名-15】 聖職者や天使の階位
      この辺がハリー・ポッターか?

      【名-16】 議事規則、規定
      「キチッキチッ」がまた出た。

      【名-17】 為替
      【名-18】 割引入場券、許可書
      もうさっぱりです。


      例文もたくさん載ってました。
      [order a beer] ビールを1杯注文する
      そうだろうとも!これだよこれ!

      [order a bombing strike on]〜への空爆を命じる
      なにやら物騒な例文ですが・・・。

      [order a dress]服をあつらえる、服〜を特注する
      いわゆる和製英語のオーダーメイドってヤツだね!

      [order a pitcher of beer]ビールをピッチャーで注文する
      [order a pizza by phone]電話でピザを注文する
      [order a soda]ソーダを1杯注文する
      [order a suit]スーツを注文する
      [order a sweater from a catalog]カタログでセーターを注文する
      [order a dessert]デザートを注文する
      [order a dish named]〜という名前の料理を頼む[注文する・オーダーする]
      [order a dress]服をあつらえる、服〜を特注する
      [order a drink from a bartender]バーテンダーに酒を注文する
      [order a drink without ice]氷が入っていない飲み物を頼む[注文する・オーダーする]
      [order a hamburger]ハンバーグを注文する
      これでもかと言うほど飲食関係の注文に関する例文を載せてくれていますアルク。

      [order a reservist to active duty]予備役に現役復帰を命ずる
      [order a __-month jail term for](人)に懲役_カ月の実刑判決を下す
      [order a nationwide groundstop]国内の全空港閉鎖[封鎖]を指令[発令]する
      ・・・日常で使用頻度の低い例文ですね。

      [order Acarina]ダニ目
      [Order Acipenseriformes]《魚》チョウザメ目
      は?

      やっぱりそれぞれの単語に関連性が見出せませんでした。

      スポンサーサイト

      2015.08.06 Thursday

      0
        コメント
        コメントする
        トラックバック
        この記事のトラックバックURL